|
Perfect
Speaker Theory
AC
Grayling
One thing we all agree
is that meanings do not just fall out of the sky;
they were and are at least in important part generated
by what users of signs do with them. This suggests
that the semantics of natural language is the
product of the history of its pragmatics. It does
not automatically follow, of course, that therefore
the right way to go about giving a theory of meaning
is in some sense to do it from the pragmatic end:
but in the larger project I wish to suggest a
reason for doing so, and I suggest that what increases
the plausibility of this thought is evidence that
certain problem cases in our understanding of
language are amenable to an approach in which
pragmatic considerations are given full emphasis.
I do this in this paper
by giving a brief sketch of part of a theory I
call Perfect Speaker Theory (PST), which, despite
its grand name, is a modest attempt to provide
a methodological perspective from which to comment
on some familiar debates in the philosophy of
language and mind. For present purposes, it is
the simple and natural way that PST deals with
certain well-worn problems in these debates that
prompts the suggestion that pragmatic considerations
should be treated as irreducibly central to meaning.
At this juncture I should
state that by 'pragmatics' I mean what, over and
above what is standardly assigned to theories
of structure, reference, sense and satisfaction
conditions, relates to the use of expressions
of the language on given occasions, where what
the speaker intends to convey, and the means the
speaker employs in conveying it on the occasion,
are especially in focus. I want to say that among
pragmatic considerations questions of force and
point (for my purposes especially point) are central.
These facets of linguistic behaviour include,
essentially, considerations about interaction
between speakers and their audiences.
I found, in working at these
ideas, that they afford independent reason for
agreeing with some of what Grice says. I can only
claim some agreement, because Grice is professedly
inclined to accept two things which PST is not,
namely, the distinctness of meaning and use, and
the privileged role of a notion of truth in any
account of natural discourse. PST's commitment
to arguing for the dominance of pragmatic considerations
is allied to a view that notions of truth (which
in my view is not one insubstantial thing but
a number of different substantial things for which
the expression 'truth' is a homophonic dummy)
play roles of a different kind (I argue for this
view elsewhere.) A major tension between PST and
Grice's theory is that because the former has
it that the crux in meaning is point, which is
to be explained in terms of speakers' intentions
to mean something on an occasion, conventional
meaning is to be characterised as the dry residue
of speakers' meanings, agreed in the language
community under constraints of publicity and stability
(another view I argue for elsewhere). Now Grice
has given considerable attention to showing that
speakers' intentions and conversational maxims
are insufficient for a full account. PST aims
to suggest that from these resources a satisfying
account of meaning can be brought into view without
having to import considerations from outside the
reach of pragmatics, suitably construed.
There are many debates about
language which can be exploited to show how PST
pushes us in the indicated direction, but I will
advert to just four very familiar examples, and
a fifth less familiar one. The problem about using
familiar examples is that the literature on them
is large, so with no space to review it I have
to be unceremonious; and also, everyone has a
favourite view about these cases, so doubtless
what follows will seem too swift. The cases are
(1) the proper understanding of natural language
analogues of logical constants, (2) presupposition-failures
for certain uses of verbs of doing and trying,
where the appropriateness of certain locutions
comes into question because some implied condition
for their appropriate utterance fails to obtain;
(3) some questions about referential uses of definite
descriptions, and (4) a certain application of
the Twin Earth story. This looks like a heterogeneous
collection, but I submit it as a virtue of PST
that it identifies some patterns in the aetiology
of problems arising in relation to them.
And finally (5) I suggest
that PST provides a way of approaching the question
whether, for any given natural language, there
is something that counts as 'the language', or
whether a natural language is a vaguely bounded
family of idiolects, perhaps as numerous as their
speakers. But first it is necessary to define
a Perfect Speaker (PS), and to explain why he
is so called. A PS of his language is one who
so uses it that whenever he makes an assertion
(and mutatis mutandis for other kinds of utterance)
he:
(1) expresses his intended
meaning as fully as, if not more fully than, his
audience needs in the circumstances;
(2) expresses his intended
meaning as exactly as, if not more exactly than,
his audience etc; and
(3) is as epistemically
cautious as the circumstances do or might require,
if not more so, with respect to the claims made
or presupposed in or by what he says.
Together these conditions
make the PS determining or overdetermining in
respect of the point and epistemology of his utterances.
Note that they do not cover the same ground as
Grice's maxims although there is some overlap
and they do not pretend to be regulative
for ordinary communication. Together they make
a PS of his language one who is in practice absolved
a certain duty, namely, the responsible speaker's
duty to stand ready to clarify, qualify or defend
what he says if called upon to do so by hearers
who have and are exercising anything recognisable
as normal competence with the language in use.
The PS is absolved the duty of restatement because
he is by definition never in a position to have
to fulfil it, as long as his audience is as specified.
The PS is of course an idealisation,
and one which immediately prompts questions. So
it is important to be clear about what kind of
idealisation he is. Let us distinguish him from
two other possible kinds of idealised speaker
whom I shall call the Ideal Speaker and the Optimal
Ordinary Speaker. (Strictly, it is only the former
who is an idealisation, because there might in
fact be Optimal Ordinary Speakers). The Ideal
Speaker (IS) satisfies the first two conditions,
but for a third has 'is omniscient'. Thus the
IS is god or relevantly godlike. One immediate
difference between an IS and a PS as I define
the latter is that the language of an omniscient
speaker would have to be apt for the expression
of everything, whatever that means, whereas the
language of a speaker who suffers the finitary
predicament (is finite in knowledge and powers)
cannot be guaranteed to be apt for the expression
of everything. So not only does a PS differ from
an IS in being subject to finitary constraints,
but his language (which is an ordinary natural
language after all) carries the mark of that finitude
also. This might make it seem that the PS should
not be so described, but rather that he should
be thought of as an Optimal Ordinary Speaker (OOS),
i.e., an ordinary speaker who simply is as careful
and precise as he can be, and that is all. We
might be trying to be such speakers when we do
philosophy or law; so OOSor 'optimal speaking'
by ordinary speakers might be relatively
commonplace. But there are significant differences
between OOSs so considered, and the PS I require
for my model. One is that an OOS, an ordinary
speaker doing his best, must be allowed at times
to be in states where the beliefs and intentions
that determine the content of what he says are
not transparent to himself. This means that an
OOS may at times fail to satisfy (1) and (2),
and at times all of (1) to (3). But by stipulation
a PS is one who always satisfies all three. So
his meaning, intentions and
....2/
|